Яна Шаблова (переводчик, Санкт-Петербург) Устный технический перевод с итальянского на русский при монтаже оборудования, пуско-наладочных работах, технического обслуживания станков и производственных линий, промышленных объектов, шеф-монтаже и обучении персонала (опыт перевода в этой области более 10 лет). Петербург, итальянский язык, технический перевод 10.05.2012
Евгения Кулишенко (переводчик итальянского языка, Рим) Здравствуйте! Я - профессиональный переводчик итальянского языка. Проживаю в Риме, но работаю по всей территории Италии. Специализация: письменный перевод юридических, технических, экономических и финансовых документов; устный перевод на переговорах, конференциях, встречах. Заверение документов на территории Италии. Чтобы получить более подробную информацию, я приглашаю посетить Вас мой сайт: www.italiatrad.3dn.ru. Электронный адрес:kulishenko@libero.it, телефон: +39.3404170423 переводчик, италия, итальянского языка, сопровождение, переговоры, итальянский язык 20.04.2012
Тимур Гафаров (преподаватель, Уфа) Индивидуальный, базовый и интенсивный курс арабского языка. Задачи курса: обучить фонетике, правилам арабской письменности и нормативам арабского произношения; привить навыки устной речи, читать и понимать тексты. Обеспечить знание базовой грамматики литературного арабского языка. Выработать умение грамотно говорить и писать по-арабски на указанную тему. Научить искусству перевода с/на арабский язык. Читать и слушать различные арабоязычные СМИ и общаться устно и письменно в социальных сетях, таких как Skype, Facebook и др. , а также по электронной почте. изучение, арабский язык 01.03.2012
Найля Ибраева (переводчик, Астана) Центр языковых переводов GMC Translation Service – международная компания с 17-летним опытом работ в сфере языковых переводов.МЫ ОСУЩЕСТВЛЯЕМ:1.Письменные переводы со 130 языков мира:технический, финансовый, юридический, медицинский, художественный переводы, перевод web-сайтов, презентации, рекламных роликов; аудио и видео переводы и другое;перевод крупноформатных документов (AutoCAD, ArhiCAD), оформления перевода «один в один». 2.Устный перевод:Организация синхронного, последовательного и перекрестного перевода, а так же предоставление переводчиков, координаторов и сопровождающих лиц на:•Конференциях•Семинарах•Съездах•Тренингах•СобранияхДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ:•Перевод документов On line•Нотариальное заверение•Легализация (МЮ, ДЮ, КС МИД, Посольство)•Апостиль •Подготовка документов на выезд, ПМЖ, учебу, работу Перевод, перевод текстов, переводческие услуги, GMC, translate, бюро переводов 14.02.2012
Светлана Гончарова (переводчик, Санкт-Петербург, Маяковская) Итальянский язык. Услуги переводчика. Устные и письменные переводы. Технический и литературный перевод. Гид-переводчик. Организация и проведение экскурсий по Санкт-Петербургу, музеям и пригородам для итальянских гостей города. Сопровождение групп. Участие в переговорах. Перевод технической документации по тематикам:
строительство, черная металлургия, пищевая промышленность; частные переводы на объектах недвижимости (тематика: строительство, архитектура, дизайн, ландшафтное проектирование), стекольная, деревообрабатывающая промышленность, перевод инструкций и работы при наладке и запуске оборудования. Четко, качественно, профессионально. Переводчик с высшим профильным образованием и опытом работы на международном уровне.
+7 921 89 36 0 36
Светлана итальянский переводчик, переводчик итальянского, перевод итальянского, устный переводчик, переводы итальянского 11.01.2012
Наталья Индукторова (переводчик итальянского языка, Саратов) Качественный, профессиональный перевод с/на итальянский язык:
- на период монтажа, наладки и пуска оборудования
- обучающих тренингов
- технической, юридической и экономической документации
- устный последовательный перевод на встречах и переговорах
- телефонных переговоров и корреспонденции
- поиск партнеров в Италии
-другие виды переводов.
Опыт работы с итальянскими компаниями по производству оборудования для макаронных фабрик, мельниц, фасовочного оборудования, оборудования для производства железобетонных изделий.
- Следование строгой политике конфиденциальности
- Знание делового этикета и итальянско-русских культурных различий
- Умение мгновенно переключаться с языка на язык
- Приятный звучный голос, отсутствие дефектов речи
- Техническая грамотность
- Собственная терминологическая база
- К командировкам готова. Переводчик итальянского, технический переводчик, саратов, перевод документации, итальянский язык. 05.01.2012